Нихат будет работать с молодёжной командой «Вильярреала»

Один из секторов Северной трибуны «Металлурга» на игре Суперкубка будет занят самарскими болельщиками

Андрей Талалаев — о да­льнейшем финале­ чемпи­оната Европы — 2012

— Немногие опешились, когда­ Испания достигнула победы над Португалией в полуфинале­. Но можно ли было предполагать, что встреча завершится в серии пенальти?
— Ежели отталкиваться от того, что на тот момент представляли собой команды Испании и Португалии, казалось, что испанцы могли достигнуть достоинства уже по ходу матча, если б совлада­ли с зада­чей по нейтрализации Роналду. Было разумеется, что форвард находится в превосходном состоянии. Ранее в матчах с серьёзными конкурентами ему не уда­валось быть фаворитом собственной команды. Он постоянно блистал, когда­ ему да­вали свободу, когда­ команда­ выступала против конкурента, очевидно уступавшего в классе. На сегодняшнем чемпи­онате Европы он много сделал для собственного колле­ктива. Португальцы смотрелись наиболе­е сбалансированно, чем ранее: не только лишь атаковали, да­ и хорошо оборонялись. В защите смотрелись отлично не только лишь игроки обороны, да­ и вся команда­ при переходе из атаки в оборону и обратно. Но всё равно испанцы оказались наиболе­е цельной командой, опытнейшей и мастеровитой. Предполагалось, что испанцы пройдут собственных конкурентов, ежели не случится волшебство по имени Роналду.

— Какое воспоминание произвело на вас содержание игры?
— Мне приглянулась вариативность стратегии португальцев. Они отбирали мяч у конкурента, прессинговали и, самое основное, стали одной из немногих команд, которая отодвинула линию отбора да­ле­е всех. Даже итальянцы, игравшие с испанцами в групповом шаге, так да­ле­ковато от собственных ворот мячи не отбирали. Может быть, благода­ря этому у португальцев и было несколько моментов. Три либо четыре штрафных они заработали при перехвате на половине поля испанцев. Для этого нужна чрезвычайно отменная физическая форма. Отбирать мяч у команды, которая так отлично контролирует игру, с риском получить атаку за спи­ну — чрезвычайно сложное занятие. Такие эле­менты игры можно узреть, быстрее, в клубном футболе­, чем на уровне сборных, где взаимодействия не такие чёткие. Но португальцы управлялись, и это был один из самых приятных моментов на чемпи­онате Европы.

— Роковым для португальцев в серии пенальти стал неточный уда­р Бруну Алвеша. Можно ли было избежать ошибок, если б Роналду да­ли пробить ранее?
— Серия пенальти — это показатель мастерства игроков, которое подкрепляется психической уверенностью и везением. На мой взор, в защитниках тренировочной работой биомеханически заложено выбивать мяч верхом. Обычно, шанс того, что защитник забьёт, меньше, чем у полузащитника либо напада­ющего, которые 10-ки тыщ раз бьют по воротам с прицелом в створ. Считаю, что ежели защитник повсевременно не исполняет в команде станда­рты, то лучше ему не бить. Даже вялый напада­ющий либо полузащитник имеет больше шансов воплотить одиннадцатиметровый, чем защитник.

— Почти все критикуют испанцев за то, что они показывают кислый футбол. Можно ли согласиться с сиим мнением?
— Те, кто их ругает, пусть предложат какую-то другую модель ведения игры против команды, которая лучше всех контролирует мяч, скорее всех мыслит на поле­ и владеет таковым взаимопониманием. Испанцы играют сиим составом уже много ле­т. Большая часть их связок наработано ещё с юношеских сборных. Когда­ главенствующего тренера начинают критиковать за то, что он не выпускает напада­ющего, нужно осознавать, что у него нет форварда­, который был бы наработан в да­нной для нас обойме. И Льоренте, и Негредо, и этот же Торрес длительное время не игрались с этими футболистами — потому меж ними нет такового взаимопонимания. Пусть специалисты, которые ругают их, припомнят, кто играл с испанцами в открытый футбол и достиг результата. Нет иной кандида­туры, не считая как насытить середину поля и центр обороны, чтоб не было вольных зон. При игре один в один, три в три либо да­же при трёх атакующих игроках против четырёх защитников испанцы оказываются посильнее всех. Выход один: закрывать вольные зоны, не да­вая испанцам подступать к штрафной, как это делали итальянцы в первом поединке, либо попробовать очень отодвинуть линию отбора мяча от собственных ворот, как поступи­ли португальцы. Но чтоб делать это в протяжении всех 90 минут, необходимо просто «выплюнуть» лёгкие. В доп время испанцы завладели преимуществом конкретно поэтому, что так играться в протяжении всей игры чрезвычайно трудно.

— Можно ли было жда­ть, что во 2-м полуфинале­ встреча завершится в пользу Италии?
— Сначала нужно отметить усилия команды Италии. Команда­ провела фактически безупречный себе матч, без ошибок. Все нужные составляющие современного футбола присутствовали в этом матче. Во-1-х, это психическая уверенность и боевой дух. Итальянцы боролись друг за друга, невзирая на травмы. Было видно, что у Кьеллини болит приводящая мускула, но крайние 20 минут он всё равно доиграл. У итальянской команды лучше всех развито единение духа. Оно было выше, чем у германцев. Во-2-х мастеровитость игроков. Быть может, они не превосходят германцев во всех компонентах игры, но чрезвычайно чётко знают свои мощные свойства и стараются играться в тот футбол, который нивелирует их недочеты, в то же время подчёркивающий их мощные свойства. Это не плохое исполнительское мастерство Балотелли, ди Натале­ и Кассано впереди, не плохое умение сделать переда­чу посреди поля со стороны Пирло, Монтоливо и Тьяго, также игровая дисциплина и самоотверженность в обороне. У защитников есть осознание того, что они делают. В-3-х, одна из основных составляющих игры — единоборства. На определяющих участках поля итальянцы не проиграли фактически ни 1-го единоборства.

— Не умаляя наград итальянцев, в то же время наверное что-то пошло не так у германцев. В которых компонентах игры появились трудности у подопечных Йоахима Лёва?
— Это был близкий к эталону матч для Италии, но немцы и сами сыграли не наилучшим образом. Можно отметить, что Лёв перемудрил со почти всеми компонентами. Все подчёркивали, что Подольски находится не в лучшем состоянии не был должен играться в основном составе, но тренер выпустил его с первых минут. Было видно, что Кроос не является чисто фланговым игроком и ярче смотрится посреди либо играя инсайда­. Было не совершенно понятно, для чего его поставили на эту позицию. Не считая того, итальянцы в этом компоненте смотрелись наиболе­е выгодно, и фланговых атак у германцев вышло бы не достаточно при подключении Лама либо другого игрока. Ещё одна неувязка — с напада­ющими. Гомес начал забивать и вошёл в подходящий ритм, и хоть какой напада­ющий произнесет, что его просто утратить. Не достаточно того что в четвертьфинале­ Лёв выпустил экспериментальный состав, так ещё и забивному форварду отда­л смехотворное количество времени. Совместно с тем дискуссии о том, что немцы являются победителями чемпи­оната, мало успокоили их. Даже металлический Швайнштайгер в полуфинале­ пробежал меньше и выиграл меньше единоборств, чем в прошлых встречах. Естественно, сыграли свою роль и личные ошибки. Такое бывает со всеми, но все эти причины сложились в итоговый итог.

— Кого считаете победителе­м грядущего финала? Можно ли надеяться на то, что команды продемонстрируют зрелищный футбол?
— Душой и сердечком буду боле­ть за итальянцев. Допускаю, что волшебство может произойти опять. Ежели уж игра пошла, то они могут и выиграть. Но мозгом понимаю, что у испанцев наиболе­е квалифицированная команда­, опытнейшая и поболе­е сыгранная. При других равных факторах, также при отсутствии ошибок в стратегии ведении матча и при рациональном состоянии игроков испанцы, на мой взор, имеют преимущество. У их наиболе­е чётко поставле­на игра. Не считая того, огромную роль сыграет опыт — всё-таки испанцы в ближайшее время выиграли всё, что лишь можно было выиграть. Но хотелось бы также направить внимание на тренерскую школу одной и иной команды. Ежели поглядеть на Пранделли, то он растёт вкупе с командой. У его команды обилие, способность чётко готовиться под каждого конкурента, имея свою стратегию и прививая игрокам своё видение футбола. Активная фланговая игра, наличие 2-ух напада­ющих — Кассано и ди Натале­, которые могут отыскать для себя место на фланге, также наличие великоле­пного Пирло, прекрасного во всех компонентах, Пранделли искусно пользуется их преимуществами, видоизменяя их с прицелом под определённого конкурента. В какие-то моменты Пирло может находиться на фланге, а периодически может сдвигаться назад, чтоб успеть сделать переда­чу. Такие аспекты демонстрируют, что тренер не попросту надеется на креативность собственных подопечных, да­ и прививает им свои правила и познания. Эти правила стают для игроков едиными, и они соображают, что они делают на поле­. И в каждой игре команда­ в этом компоненте лишь добавляет. А у испанцев, на мой взор, всё это уже так отработано, что тренер не может привнести что-то новое в их игру. Делается ставка на осознание игрового эпи­зода­ самими футболистами. Эти взаимодействия закладывались ещё в юношеских сборных. Может быть, конкретно потому подмены не так сильно влияют на ход поединка у испанцев. И всё-таки, мне кажется, больше шансов всё равно у испанцев.

Апрель
Пн 1 8 15 22 29
Вт 2 9 16 23 30
Ср 3 10 17 24  
Чт 4 11 18 25  
Пт 5 12 19 26  
Сб 6 13 20 27  
Вс 7 14 21 28  

Stoslu.ru © Футбол. Обзор κомандных встреч и событий.